Страница 1 из 1

Непрочитанное сообщениеДобавлено: Пт 17 ноя 2006, 23:48
Nicky
Устроить курсы японского языка? :D Кто за и кто хочет быть помошником?

Непрочитанное сообщениеДобавлено: Сб 18 ноя 2006, 00:21
Ацуши
Курсы японского - ет здорово! Я хочу на ваши курсы! А то, кроме "домо аригато", "гомэн насай", "кавайи" и "сугой", в голове ничего не вертится :) Да и произношение - никакое. В аниме все эти слова говорят бегло. Поэтому по аниме сложно научиться что-либо произносить.

Непрочитанное сообщениеДобавлено: Сб 18 ноя 2006, 01:55
Nicky
Харе, я подумаю, как это организовать.

Непрочитанное сообщениеДобавлено: Вс 19 ноя 2006, 21:01
Ari
О да мне лично это сейчас очень необходимо. Так как на диске все-таки они тоже говорят очень быстро.

Непрочитанное сообщениеДобавлено: Вс 19 ноя 2006, 22:24
Ацуши
По поводу курсов японского: Я вот думаю, желательно начинать с чего-нибудь простого. И хорошо его "обмусоливать". Произношение там, примеры. Медленно, но верно. Мне вот по работе нужно учить кучу англ. терминов, которые всречались мне в документах. Составил длинный список. Теперь сижу, мучаюсь. Если бы над каждым термином можно было бы покорпеть, глядишь давно бы голове всё устаканилось.

Непрочитанное сообщениеДобавлено: Чт 23 ноя 2006, 20:34
Ari
Я лично обучаюсь японскому по программе принятой японским министерством образования. Тоесть учеба начинается с заучивания иероглифов.

Непрочитанное сообщениеДобавлено: Чт 23 ноя 2006, 22:00
Ацуши
Ari писал(а):Я лично обучаюсь японскому по программе принятой японским министерством образования. Тоесть учеба начинается с заучивания иероглифов.

– А вы читали, как тяжело учиться в японских школах v_v:

«Главная проблема японских школ - это выматывающие экзамены, каждый из которых занимает несколько часов упорного труда и гораздо больше времени в процессе подготовки к нему. Время от времени они становятся причиной самоубийств школьников.» (http://www.animemanga.ru)

А с чего начинать обучение, это, наверное, зависит от целей изучения языка. Не только же для понта мы стремимся приобрести знания в японском.
Например, целью может быть желание понимать, что говорят герои аниме без подсказки субтитров (которые весьма отвлекают). Тогда, наверное, надо начинать с произношения, словарного запаса и грамматики. Иероглифы тут особо ни к чему.
Если же хочется переводить мангу с японского, тогда, конечно, начинать нужно с иероглифов.
Хотя, конечно, начинающий сам толком не знает, зачем ему это (намёк на себя). Просто любопытно.